din anul 2007, atuul tau de DREPT!
2733 de useri online



Prima pagină » Legislaţie » EuroLegislatie » Legea 57/2010, Legea de ratificare a Acordului privind Proiectul Nabucco

Legea 57/2010, Legea de ratificare a Acordului privind Proiectul Nabucco

  Publicat: 02 Apr 2010       21781 citiri        Secţiunea: EuroLegislatie  


Este o modalitate principala de exprimare a consimtamantului de catre statele care au luat parte la negocierea tratatului si care este prevazuta si ceruta de dreptul intern al statelor semnatare, modalitate prin care tratatul este supus controlului parlamentar.
Legea 57/2010 pentru ratificarea Acordului dintre Republica Austria, Republica Bulgaria, Republica Ungara, Romania si Republica Turcia privind Proiectul Nabucco, semnat la Ankara la 13 iulie 2009

Publicat in Monitorul Oficial, Partea I nr. 202 din 31 martie 2010

Competenta de a judeca a instantelor judecatoresti sau a organelor care au competenta de a judeca pricini de aceeasi categorie.
Ansamblul normelor care reglementeaza relatiile dintre mai multe state, respectiv relatiile din cadrul comunitatii internationale.
Termen folosit in t. VIII, art. 145, C. pen., partea generala, prin el intelegandu-se tot ce priveste autoritatile publice,
Acord liber consimtit intre doua sau mai multe persoane fizice sau juridice, in scopul nasterii, modificarii sau stingerii unor raporturi juridice, rezultat al unor negocieri.
Consimtamant la ceva, intelegere intre doua parti la incheierea unui act juridic.
Consimtamant la ceva, intelegere intre doua parti la incheierea unui act juridic.
Sunt participanti in procesul penal, alaturi de parti si organele judiciare. Persoanele sunt martorii, experti, interpretii, traducatorii, substituitii procesuali etc.
Socoteala scrisa sub forma de balanta cu doua parti (debit si credit) care reflecta valoric si uneori in unitati naturale, in ordine cronologica si sistematica,
Consimtamant la ceva, intelegere intre doua parti la incheierea unui act juridic.
Este un acord incheiat in scris intre subiectele de drept international si guvernat de dreptul international, incheiat in scopul de a produce efecte juridice si consemnat intr-un instrument unic sau, in doua sau mai multe instrumente conexe, oricare ar fi denumirea sa.
Desemneaza orice instrument bilateral sau multilateral in domeniul securitatii sociale care leaga sau va lega, in mod exclusiv, doua sau mai multe state,
Consimtamant la ceva, intelegere intre doua parti la incheierea unui act juridic.
Latura a capacitatii juridice, care consta in aptitudinea persoanei de a-si exercita singura drepturile
Reprezinta anularea, suprimarea unei legi sau a unei dispozitii legale si care are ca rezultat scoaterea din vigoare, in total sau in parte, a unui act normativ printr-un alt act normativ de aceeasi valoare juridica sau de o valoare juridica superioara.
Consimtamant la ceva, intelegere intre doua parti la incheierea unui act juridic.
In dreptul comunitar, directiva este un instrument legislativ obligatoriu pentru statele membre carora li se adreseaza in ceea ce priveste rezultatul care trebuie atins, dar lasa la latitudinea lor forma si metodele de obtinere a acestuia.
Consimtamant la ceva, intelegere intre doua parti la incheierea unui act juridic.
Latura a capacitatii juridice, care consta in aptitudinea persoanei de a-si exercita singura drepturile
Modalitate a actului juridic, obligatie, care consta intr-un eveniment viitor si sigur, care suspenda, pana la indeplinirea lui, punerea in executare a actului sau exigibilitatea obligatiei, termen suspensiv,
Latura a capacitatii juridice, care consta in aptitudinea persoanei de a-si exercita singura drepturile
Latura a capacitatii juridice, care consta in aptitudinea persoanei de a-si exercita singura drepturile
Parte a globului pamantesc delimitata prin frontiera de stat, cuprinzand solul, subsolul, apele si coloana aeriana de deasupra solului si apelor, asupra careia se exercita suveranitatea exclusiva a unui stat.
Consimtamant la ceva, intelegere intre doua parti la incheierea unui act juridic.
Consimtamant la ceva, intelegere intre doua parti la incheierea unui act juridic.
Subdiviziune a clasificatiei cheltuielilor din bugetul unui proiect functie de caracterul economic al operatiunilor respective (salarii, echipamente etc.), indiferent de activitatea la care se refera.
Ansamblul normelor care reglementeaza relatiile dintre mai multe state, respectiv relatiile din cadrul comunitatii internationale.
Schimbarea care se produce in realitatea obiectiva datorita unei cauze. Rezultatul.
Ansamblu unitar al regulilor de conduita obligatorii, susceptibile de a fi aduse la indeplinire prin puterea de stat.
Ansamblu unitar al regulilor de conduita obligatorii, susceptibile de a fi aduse la indeplinire prin puterea de stat.


30. Teritoriu inseamna, in privinta unui stat parte, teritoriul acestui stat parte, inclusiv marea teritoriala, si spatiul aerian de deasupra lui, precum si zonele maritime asupra carora statul parte are jurisdictie sau exercita drepturi suverane in conformitate cu dreptul international public (si teritorii inseamna acest teritoriu in ceea ce priveste toate statele parti).

31. Transport inseamna transportul de gaz natural inspre, dinspre, in interiorul si de-a lungul teritoriului unui stat parte.

32. Contract de transport inseamna orice acord comercial intre Compania Internationala Nabucco si transportatorii pentru transportul gazului natural prin Sistemul de conducte Nabucco.
Cu exceptia cazurilor in care contextul necesita altfel, referirea la singular include si referirea la plural si viceversa. Referirile la orice persoana potrivit prezentului acord includ referirile la orice succesori sau cesionari permisi ai respectivei persoane .
Referirea la orice acord, tratat, statut, prevederi statutare, legislatie de aplicare, de reglementare sau alt instrument reprezinta o trimitere la acestea, asa cum sunt in vigoare, tinandu-se cont de orice modificare, repunere in vigoare sau inlocuire.

Articolul 3
3.1. Prezentul acord nu va afecta drepturile si obligatiile statelor parti care decurg din tratate, inclusiv cele care rezulta din Tratatul Cartei Energiei, la care sunt parte toate statele parti, si cele care decurg din tratatele de constituire a Uniunii Europene pentru Republica Austria, Republica Bulgaria, Republica Ungara si Romania.

3.2. Fiecare stat parte va acorda cele mai favorabile conditii de reglementare, nediscriminatorii pentru implementarea Proiectului, in conformitate cu orice prevederi stabilite de prezentul acord . In conformitate cu dreptul national, al Comunitatii Europene si international, fiecare stat parte va depune eforturi de a lua toate masurile legislative care sunt, in mod rezonabil, necesare pentru a permite implementarea activitatilor Proiectului. Aceasta prevedere nu va fi interpretata ca aplicandu-se tratamentului privind impozitele fata de companiile Nabucco.
Nicio prevedere din prezentul acord nu obliga statele parti sa finanteze Proiectul Nabucco sau sa accepte responsabilitati de natura financiara in legatura cu Proiectul Nabucco.

# 3.3. Pentru o perioada de 25 de ani de la data la care prima faza de constructie a Proiectului Nabucco este pusa in functiune, fiecare stat parte se va asigura in ceea ce priveste Proiectul Nabucco ca autoritatea statului parte aplica urmatoarele doua permisiuni de reglementare pe baza cerintelor prevazute la art. 3.3.1-3.3.3, permisiuni si cerinte asa cum sunt detaliate in anexa, si anume: cincizeci de procente (50%) din capacitatea de transport anuala, tehnica, totala, maxim disponibila in Proiectul Nabucco, dar nu mai mult de 15 miliarde de m^3 pe an in situatia extinderii finale a capacitatii la 31 miliarde de m^3 pe an, vor fi initial oferite si, daca sunt acceptate, vor fi rezervate de catre actionari sau afiliatii acestora ori de cesionarii drepturilor acestora, cu conditia ca acea capacitate ramasa sa fie oferita printr-o procedura transparenta, obiectiva si nediscriminatorie pentru accesul transportatorilor; si
# ca urmare a metodologiei de tarifare definite in anexa, Compania Internationala Nabucco poate determina un tarif stabil de atragere a finantarii si a angajamentelor transportatorilor. Stabilirea tarifelor aplicabile care rezulta din aceasta metodologie va fi la discretia exclusiva a Companiei Internationale Nabucco.

Avand in vedere faptul ca exceptarile de la art. 18 si 25, paragrafele (2), (3) si (4), ale Directivei 2003/55/CE a Parlamentului European si a Consiliului din 26 iunie 2003 privind regulile comune pentru piata interna in sectorul gazelor naturale si de abrogare a Directivei 98/30/CE au fost solicitate de autoritatile statelor parti ale Republicii Austria, Republicii Bulgaria, Republicii Ungare si Romaniei inainte de intrarea in vigoare a prezentului acord si luand nota ca aceste state parti au acordat in conformitate cu aceasta directiva respectivele exceptari si le-au notificat Comisiei Europene, aceste state parti au indeplinit, in totalitate, obligatiile prevazute in acest articol 3.3.

Avand in vedere ca obligatiile prevazute in acest articol 3.3 sunt direct aplicabile in Republica Turcia, la intrarea in vigoare a acestui acord Republica Turcia isi va fi satisfacut in totalitate obligatiile care ii revin in conformitate cu art. 3.3.

3.3.1. Capacitatea din Proiectul Nabucco va fi alocata prin procedura de -sezon deschis- sau prin alte proceduri de alocare nediscriminatorii, obiective si transparente. In continuarea procedurilor de alocare, autoritatile statelor parti vor fi informate cu privire la rezultatele acestor proceduri.

3.3.2. Un mecanism pentru eliberarea capacitatii neutilizate va fi implementat in vederea prevenirii retinerii acestei capacitati de catre transportatori. Autoritatile statelor parti vor fi informate cu privire la acest mecanism.

3.3.3. Cererile ferme de capacitate pe termen lung pentru Proiectul Nabucco care necesita construirea Proiectului Nabucco pana la capacitatea sa finala maxima de transport urmeaza sa fie satisfacute, cu conditia ca construirea Proiectului Nabucco sa fie posibila din punct de vedere tehnic si fezabila din punct de vedere economic si ca cererile ferme de capacitate sa se ridice la cel putin 1 miliard de metri cubi pe an. Fiecare stat parte va facilita respectarea de catre Compania Internationala Nabucco a posibilelor obligatii de reglementare prevazute de catre autoritatile statelor parti in privinta construirii capacitatii suplimentare.
Statele parti se vor asigura ca capacitatea Proiectului Nabucco intre punctele initiale de intrare si Baumgarten in Austria, inclusiv orice capacitate inchiriata de catre Compania Internationala Nabucco sau care ii este pusa la dispozitie, poate fi comercializata pe baza accesului transportatorilor one-stopshop.

3.4. Fiecare stat parte va depune eforturi sa se asigure de posibilitatea de transport al gazului natural in sens invers, pe intreaga lungime a Proiectului Nabucco, la un tarif specific agreat intre Compania Internationala Nabucco sau respectiva companie nationala Nabucco si transportatori, atat cat este posibil din punct de vedere tehnic si fezabil din punct de vedere economic.

In situatia in care capacitatea de transport in sens invers se ofera in cadrul Proiectului Nabucco, statele parti se vor asigura ca contractele de transport si tarifele Companiei Internationale Nabucco catre transportatori sunt oferite pe o baza transparenta si nediscriminatorie si sunt comunicate respectivei autoritati a statului parte, asa cum se cere in teritoriu .

3.5. Fiecare stat parte va incheia, in conditii si termeni acceptati reciproc, un acord de sustinere a Proiectului cu Compania Internationala Nabucco si cu compania nationala Nabucco relevanta ca mijloc de facilitare a finantarii din partea sectorului privat si de realizare a Proiectului Nabucco.

Articolul 4
4.1. Fiecare stat parte este de acord ca nicio cerinta discriminatorie sau obligatie nu va fi aplicata proprietarilor de conducte sau operatorilor care obtin ori cauta sa obtina conectarea conductelor lor de gaz natural la Sistemul de conducte Nabucco sau transportatorilor care obtin ori cauta sa obtina servicii de transport via Sistemul de conducte Nabucco.

4.2. Statele parti pot stabili o limita in aplicarea art. 4.1 pentru a raspunde unor preocupari importante de securitate nationala, care vor fi prezentate Comitetului Nabucco.

Articolul 5
Statele parti vor depune eforturi pentru extinderea protectiei stabilite la art. 7 la orice alte conducte si facilitati tehnice auxiliare care vor fi utilizate de transportatori pentru transportul gazului natural pentru Proiectul Nabucco pe teritoriile lor. Comitetul Nabucco poate determina, acolo unde este necesar, care conducte fac obiectul prevederilor acestui articol .

Articolul 6
Statele parti vor respecta aranjamentele comerciale dintre orice companie Nabucco (sau afiliatii ori actionarii acesteia) inter se, dintre companiile Nabucco (sau afiliatii ori actionarii acestora) si statele parti si/sau companiile Nabucco (sau afiliatii ori actionarii acestora) cu parti terte, pentru a raspunde preocuparilor statelor parti privind siguranta aprovizionarii, cu conditia ca aceste aranjamente sa fie in conformitate cu legislatia nationala aplicabila, dreptul international si, in cazul acelor state parti care sunt state membre ale Uniunii Europene, cu dreptul Uniunii Europene.

Articolul 7

7.1. Statele parti se vor abtine de la impunerea oricaror taxe suplimentare specifice Proiectului Nabucco sau taxe discriminatorii ori cerinte legale sau alte masuri generale care au un efect similar asupra companiilor ori asupra Proiectului, care afecteaza conditiile economice si de finantare ale Proiectului. In special, aceasta interdictie se refera la orice cerinte referitoare la titlu, inclusiv cesiunea sau transferul acestuia, inclusiv punctul geografic de transfer al titlului, sau la proprietatea gazului natural din Proiectul Nabucco sau orice parte a acestuia. Aceasta prevedere nu se refera la masuri generale de drept fiscal sau drept al societatilor comerciale.




Afişează Legea 57/2010, Legea de ratificare a Acordului privind Proiectul Nabucco pe o singură pagină



Citeşte mai multe despre:    Nabucco    Legea 57/2010    Noutati legislative 2010    Monitorul Oficial 2010    Ankara    Proiectul Nabucco    Petrol    Gaze naturale    Turcia    Austria    Ungaria    Bulgaria    Nabucco Gas Pipeline International GmbH

Consultă un avocat online
MCP Cabinet avocati - Specializati in litigii de munca, comerciale, civile si de natura administrativa.