Reprezentantii statelor membre ale UE au convenit astazi asupra unui proiect de act normativ prin care se va asigura invinuitilor dreptul la informare in cadrul procedurilor penale pe tot teritoriul UE.
Cooperarea in domeniul justitiei si al afacerilor interne (cunoscuta si sub denumirea de "al treilea pilon") a fost institutionalizata prin Titlul VI al Tratatului asupra Uniunii Europene. Scopul acestei cooperari a fost acela de a pune in practica principiul liberei circulatii a persoanelor. Cooperarea a inclus:
Cooperarea in domeniul justitiei si al afacerilor interne (cunoscuta si sub denumirea de "al treilea pilon") a fost institutionalizata prin Titlul VI al Tratatului asupra Uniunii Europene. Scopul acestei cooperari a fost acela de a pune in practica principiul liberei circulatii a persoanelor. Cooperarea a inclus:
Europa "cu geometrie variabila" este termenul utilizat pentru a descrie o metoda de integrare diferentiata, care tine seama de diferentele ireconciliabile care exista in interiorul structurii de integrare, si care face posibila, prin urmare, o separare permanenta intre un grup de state membre si un numar de unitati de integrare mai putin dezvoltate.
Forma specifica a motivatiei care consta in orientarea activa si durabila a persoanei spre anumite domenii de activitate, fiind cel mai puternic mobil al actiunilor omenesti.
Organ legislativ compus din doua camere si care poarta denumiri diferite (Adunarea Nationala si Senat in Franta, Bundestag si Budesrat in Germania, Camera Comunelor si Camera Lorzilor in Anglia, Congres in S.U.A.etc.).
Instructiune generala data de un organ superior organelor in subordine, cu scopul de a indruma, a orienta sau a determina activitatea, atitudinea, conduita acestora.
Sau comiterea unei infractiuni, expresie folosita de legea penala, in t. VIII, art. 144, C. pen., partea generala, prin care se intelege savarsirea oricareia dintre faptele pe care legea le pedepseste
Activitate de lamurire, de stabilire a adevaratului inteles al unei opere spirituale.
Termen folosit pentru a desemna activitatea instantelor judecatoresti.
Activitate de lamurire, de stabilire a adevaratului inteles al unei opere spirituale.
Reprezinta formularul completat de catre solicitant, in vederea obtinerii finantarii.
Este un acord incheiat in scris intre subiectele de drept international si guvernat de dreptul international, incheiat in scopul de a produce efecte juridice si consemnat intr-un instrument unic sau, in doua sau mai multe instrumente conexe, oricare ar fi denumirea sa.
Aceasta este un tratat
international deschis spre
semnare numai statelor membre
ale Consiliului Europei.
``Acordul de astazi este un pas important prin care se asigura ca suspectii beneficiaza de drepturi mai echitabile in cadrul procedurilor penale pe intreg teritoriul Uniunii Europene``, a declarat Viviane Reding, comisarul UE pentru justitie . ``UE realizeaza progrese substantiale in instituirea unui spatiu unic de justitie . Aceasta masura, menita sa asigure ca celor acuzati de comiterea unor infractiuni le sunt garantate aceste drepturi, va contribui la sporirea increderii reciproce intre autoritatile judiciare din Europa . Astept cu interes adoptarea rapida a acesteia de catre Parlament si Consiliu.``
Comisia Europeana a propus aceasta masura in iulie 2010 (IP/10/989), ca parte a eforturilor sale de a asigura cetatenilor dreptul la un proces echitabil peste tot in UE. Aceasta este a doua etapa dintr-o serie de masuri de stabilire a unor standarde UE comune in cazurile penale. In octombrie 2010, Parlamentului European si Consiliul au aprobat prima propunere, prin care s-a conferit suspectilor dreptul la servicii de traducere si interpretare, (IP/10/1305). Propunerea de directiva privind dreptul la informare in cadrul procedurilor penale va fi transmisa spre adoptare Parlamentului European in urmatoarele saptamani, inainte de adoptarea finala de catre ministri in cadrul Consiliului.
In conformitate cu noul act normativ, persoanele suspectate de savarsirea unei infractiuni vor trebui sa fie informate cu privire la drepturile lor, intr-o limba pe care o inteleg. Masura va garanta faptul ca orice persoana arestata - sau care face obiectul unui mandat european de arestare - va primi din partea statelor membre ale UE o comunicare scrisa a drepturilor sale, in care sa se enumere toate drepturile fundamentale garantate in cadrul procedurilor penale. Comisia a furnizat statelor membre un model de comunicare care va fi tradus in toate cele 23 de limbi oficiale ale UE. In completarea dreptului la traducere si interpretare (a se vedea IP/10/1305 si MEMO/10/351), dreptul la informare in cadrul procedurilor penale face parte dintr-un ansamblu de masuri privind dreptul la un proces echitabil care vizeaza consolidarea increderii in spatiul unic de justitie al UE.
Directiva va garanta ca politia si procurorii ofera persoanelor suspectate informatii cu privire la drepturile lor. Dupa arestare, aceste informatii vor fi furnizate in scris de catre autoritati, in cadrul comunicarii scrise a drepturilor, intocmita intr-un limbaj simplu, uzual. Aceasta va fi furnizata intotdeauna, dupa arestare, persoanei suspectate de comiterea unei infractiuni, indiferent daca aceasta o solicita sau nu, impreuna cu o traducere, daca este necesar.
Comunicarea in scris a drepturilor va cuprinde detalii practice cu privire la drepturile persoanelor acuzate:
- dreptul de a beneficia de serviciile unui avocat;
- dreptul de a fi informate cu privire la capetele acuzarii si, daca este cazul, de a avea acces la dosarul cauzei;
- dreptul la servicii de interpretare si traducere pentru persoanele care nu inteleg limba in care se desfasoara procedurile;
- dreptul persoanei de a fi adusa cu promptitudine in fata unei instante dupa arestare.
Comunicarea scrisa a drepturilor va contribui la evitarea erorilor judiciare si la reducerea cailor de atac introduse.
In fiecare an exista peste 8 milioane de proceduri penale in UE. In prezent, gradul de informare a cetatenilor cu privire la drepturile lor, in eventualitatea in care sunt arestati si invinuiti, variaza pe teritoriul UE. In anumite state membre, persoanele suspectate sunt informate doar pe cale verbala cu privire la drepturile lor procedurale, iar in alte state membre se ofera informatii scrise doar la cerere .
In temeiul articolului 82 alineatul (2) din Tratatul privind functionarea Uniunii Europene, in scopul de a facilita recunoasterea reciproca a hotararilor judecatoresti si de a imbunatati cooperarea politieneasca si judiciara in materie penala cu caracter transfrontalier, UE poate adopta masuri pentru a consolida drepturile cetatenilor UE, in conformitate cu Carta drepturilor fundamentale a UE.
Respectarea dreptului la un proces echitabil si la aparare este prevazuta la articolele 47 si 48 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, precum si in articolul 6 din Conventia Europeana a Drepturilor Omului (CEDO).
In iunie 2011, Comisia a propus o a treia masura de garantare a accesului la un avocat si a dreptului de a comunica cu rudele (IP/11/689). In prezent propunerea este in discutie in cadrul Parlamentului si al Consiliului.